"目中无人"用英语怎么说? “目中无人”,汉语成语,字面意思是“眼里看不见别人(to one's eyes there is no other)”,比喻自高自大,瞧不起他人(having no respect for anyone)。与英语习语“look down one's nose at”意思相近,表示“to regard or treat someone with d...
因此在“弹钢琴”这个短语发明出来时,我们指代的便是“弹的那架钢琴”,因此才会出现“play the piano”中的定冠词“the”,特指弹钢琴者所拥有的那一架钢琴。但是随着人民生活水平的提高,现如今拥有一架钢琴已不是难事,许多外媒也逐渐使用“play piano”这种表达方式,...
正如许多国家领导人所说,中国人民战胜疫情的决心令人惊叹,中方行动速度之快、规模之大,世所罕见,展示出的中国速度、中国规模、中国效率,显示了中国制度的优势。 As many world leaders noted, it is admirable that the Chinese government and people have shown fir...
伦敦一家公司的总裁Maria Giovanardi认为牛津词典中“女性”的释义存在性别歧视,她在网上发起请愿,要求牛津大学出版社更改词典中“女性”的释义。近日,韦氏词典增设了they的用法,they可...
更多内容请点击:新京报 - 好新闻,无止境